Примеры употребления "времени" в русском с переводом "time"

<>
Отчеты в режиме реального времени Real-time reports
Эта первая версия машины времени. It's the first version of the time machine.
Я нуждаюсь в компьютерном времени. I specified the need for computer time.
У вас много времени, пани. You've got lots of time, madam.
Ей просто нужно больше времени. She just nee more time.
Нажмите Коррекция времени для кодов. Tap Time correction for codes
Групповой част в реальном времени Real-time team chat
Нет времени для милосердия, Уолсингем. This is no time for mercy, Walsingham.
Топливные сборы, оплата времени пилота. The fuel surcharges, the pilot travel time charges.
Я двигаюсь назад во времени. I'm moving backward in time.
Здесь показан восьмилетний промежуток времени. This represents an eight-year time span.
Перенос регистраций времени и посещаемости Transfer time and attendance registrations
Это не займёт много времени. It won't take you much time.
Мониторинг в реальном времени: Включить Allow Real-time Monitoring = ON
Иногда просто нужно немного времени. Sometimes you just need a little bit of time.
О параметрах времени и посещаемости About parameters for time and attendance
У нас нет столько времени. We don't have that kind of time.
Серийные номера даты и времени Date and time serial numbers
у вас сколько сейчас времени what time is it now there
Его амулет из вашего времени. His amulet from your time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!