Примеры употребления "Оператор" в русском

<>
Оператор: Power[x, 2] == y Operator: Power[x, 2] == y
Каждый оператор include представляет дополнительный DNS-запрос. Each include statement represents an additional DNS lookup.
Звуковик, оператор, осветитель и режиссёр. A sound recorder, a cameraman a lighting technician and the director.
Я главный оператор моста Инчхон. I'm the Chief Operator of Incheon Bridge.
Чтобы задать системную дату, используйте оператор Date. To set the system date, use the Date statement.
Г-н оператор, понюхайте, пожалуйста. Have a smell of that, mister cameraman.
Введите оператор в строке поиска. In the search box, type one of the advanced search operators listed below.
Прежде чем написать оператор ЕСЛИ, подумайте, чего вы хотите достичь. The best way to start writing an IF statement is to think about what you are trying to accomplish.
Понадобится оператор, звуковик и, главное, продакшн-менеджер. T We will need a cameraman a sound recordist and first of all, a production manager.
Фрэнк Дорнер, владелец и оператор. Frank Dorner, owner and operator.
Этот сложный оператор с вложенными функциями ЕСЛИ следует простой логике: This complex nested IF statement follows a straightforward logic:
Дело в том, что Путина часто сопровождают личный фотограф и личный оператор. In fact, Putin is often accompanied by his personal photographer and cameraman.
В данном примере <> — оператор, а "" — константа. In this example, <> is an operator and "" is a constant.
Злонамеренные пользователи, или спамеры, часто разными способами подделывают оператор HELO/EHLO. Malicious users, or spammers, frequently forge the HELO/EHLO statement in various ways.
А ее оператор Константин Реуцкий несет другого раненого солдата к машине скорой помощи. Her cameraman, Konstantin Reutski, carried another soldier to the ambulance.
Также оператор должен обновить статус задания. The operator must also update the status of the job.
Функция ВПР подробно рассматривается здесь, но очевидно, что она значительно проще, чем сложный 12-уровневый вложенный оператор ЕСЛИ. VLOOKUP is covered in much more detail here, but this is sure a lot simpler than a 12-level, complex nested IF statement!
Мы уже загружаем видео, которое снял мой оператор, на наш сайт, и я уверена, что оно станет хитом. Oh, well, we are uploading the video that my cameraman shot on our site immediately, and I am betting that we are going to get a lot of hits.
Оператор сравнения значения вероятности нежелательной почты SCL value comparison operator
Если сервер обнаружит в записях еще один оператор include для contoso.net или contoso.org, он выполнит и его. If it finds an additional include statement within the records for contoso.net or contoso.org, it will follow those too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!