Примеры употребления "sich nennen" в немецком с переводом "appeler"

<>
Переводы: все70 appeler52 s'appeler18
Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen. Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles.
Mike nannte seinen Hund Spike. Mike a appelé son chien Spike.
Ich nannte das Kätzchen Tama. J'ai appelé le chaton Tama.
Ich nenne Architektur gefrorene Musik. J'appelle l'architecture de la musique gelée.
Du kannst mich Bob nennen. Tu peux m'appeler Bob.
Wir nennen unseren Hund Pochi. Nous appelons notre chien Pochi.
Meine Freunde nennen mich Beth. Mes amis m'appellent Beth.
Gewöhnlich nennen wir ihn Toshi. Nous l'appelons habituellement Toshi.
Sein Vater nennt ihn "Tom". Son père l'appelle "Tom".
Wie nennt ihr diese Blume? Comment appelez-vous cette fleur ?
Sie haben ihren Sohn John genannt. Ils ont appelé leur fils John.
Wir nennen diese Stadt „Klein-Kyōto“. Nous appelons cette ville « Le Petit Kyoto ».
Aber seine Freunde nennen ihn Ken. Mais ses amis l'appellent Ken.
Du kannst mich übrigens 'Muiriel' nennen. Du reste, tu peux m'appeler "Muiriel".
Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert. Une centaine d'années est appelée un siècle.
Afrika wurde früher der schwarze Kontinent genannt. L'Afrique était autrefois appelée le continent noir.
Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt. On appelait Albigeois les cathares dans le midi de la France.
Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt. Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Sie nannten ihre Katzen Tom und Jerry. Ils ont appelé leurs chats Tom et Jerry.
Den Leiter des Orchesters nennt man Dirigent. Celui qui dirige l'orchestre s'appelle le chef d'orchestre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!