Примеры употребления "sich mögen" в немецком

<>
Переводы: все236 vouloir196 pouvoir31 s'aimer9
Ich möchte wirklich ein Motorrad. Je veux vraiment une moto.
Du kannst gehen, wohin du magst. Tu peux aller n'importe où.
Ich habe das nicht gemocht. Je n'ai pas aimé ça.
Ich möchte nichts mehr essen. Je ne veux plus rien manger.
Wie alt mag ihr Großvater sein? Quel âge pourrait bien avoir leur grand-père ?
Hast du den Film gemocht? As-tu aimé le film ?
Ich möchte den Manager sprechen. Je voudrais parler au gérant.
Es mag stimmen oder auch nicht. C'est peut-être vrai ou pas.
Ich habe Biologie nie gemocht. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Ich möchte dir etwas sagen. Je voudrais te dire quelque chose.
Tu deine Pflicht, komme, was da mag Fais ce que dois, advienne que pourra
Ich mochte Biologie noch nie. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Ich möchte eine Versicherung abschließen Je voudrais m'assurer
Wie alt wohl sein Großvater sein mag? Quel âge pourrait bien avoir son grand-père ?
John und Ann mögen sich. John et Ann s'aiment.
Ich möchte nicht benutzt werden. Je ne veux pas être utilisée.
Sie können einladen, wen immer Sie mögen. Vous pouvez inviter vraiment qui vous voulez.
Wir möchten uns um die Vertretung bewerben Nous aimerons offrir nos services pour cette représentation
Ich möchte meine Wertsachen abholen. Je veux récupérer mes objets de valeur.
Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt. Cela peut sembler étrange, mais c'est exact.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!