Примеры употребления "riefen" в немецком

<>
Wir riefen sofort einen Arzt herbei. On appela immédiatement un docteur.
Ruf mich nicht mehr an. Ne m'appelle plus.
Ruf besser sofort einen Arzt. Appelle plutôt immédiatement un médecin.
Ich ruf dich später an. Je t'appellerai plus tard.
Ruf mich im Büro an. Appelle-moi au bureau.
Ruf sie jetzt nicht an. Ne l'appelle pas maintenant.
Ich habe um Hilfe gerufen. J'ai appelé à l'aide.
Augenblicklich wurde der Arzt gerufen. Le médecin a été appelé immédiatement.
Sie rief ihre Mutter an. Elle appela sa mère au téléphone.
Er rief mir ein Taxi. Il m'appela un taxi.
Ich rief ihn ans Telefon. Je l'ai appelé au téléphone.
Ich ruf dich später an. Je t'appellerai plus tard.
Ich rufe dich später an. Je t'appellerai plus tard.
Ich rufe dich später an. Je t'appellerai plus tard.
Wir müssen die Polizei rufen. Nous devons appeler la police.
Er hörte seinen Namen rufen. Il a entendu qu'on appelait son nom.
Wir rufen besser die Polizei. Nous ferions mieux d'appeler la police.
Rufen Sie bitte die Feuerwehr. S'il vous plaît appelez les pompiers.
Er brauchte kein Taxi rufen. Il n'avait pas besoin d'appeler un taxi.
Wir sollten die Polizei rufen. Nous devrions appeler la police.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!