Примеры употребления "noch" в немецком с переводом "encore"

<>
Ich habe noch zu tun. J'ai encore des choses à faire.
Er ist immer noch hier. Il est encore ici.
Ich bin noch nicht fertig. Je ne suis pas encore prêt.
Versuchen wir es noch einmal. Essayons encore une fois.
Ich habe noch nicht gefrühstückt. Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner.
Ich liebe dich immer noch. Je t'aime encore.
Bleib doch noch ein bisschen. Reste encore un peu.
Lies die Nachricht noch einmal. Lis le message encore une fois.
Schnell, es ist noch Zeit! Vite, il est encore temps !
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Du hast wohl noch Restalkohol. Tu as encore bien des traces d'alcool.
Haben Sie noch etwas Zeit? Avez-vous encore un peu de temps?
Die Eier sind noch heiß. Les œufs sont encore chauds.
Ich habe noch nichts gefunden. Je n'ai encore rien trouvé.
Er hat noch mehr Äpfel. Il a encore plus de pommes.
Ist es morgen noch heiß? Fera-t-il encore chaud demain ?
Sie hat noch mehr Bücher. Elle a encore plus de livres.
Haben Sie noch einen Wunsch? Avez-vous encore un souhait ?
Draußen ist es noch hell. Il y a encore de la lumière, dehors.
Brauchst du meine Hilfe noch? As-tu encore besoin de mon aide ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!