Примеры употребления "kommt" в немецком с переводом "arriver"

<>
Beeil dich! Der Bus kommt. Dépêche-toi ! Le bus arrive !
Der Zug kommt bald an. Le train va bientôt arriver.
Es kommt ein kühler Herbst. Un automne plus froid nous arrive.
Achtung, da kommt ein Auto! Attention ! Il y a une voiture qui arrive !
Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich. C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.
Er kommt oft zu spät. Il arrive souvent en retard.
Er kommt vielleicht heute Abend an. Il arrivera peut-être ce soir.
Nach dem Frühling kommt der Sommer. Après le printemps, arrive l'été.
Er kommt morgen in Kyoto an. Il arrivera à Kyoto demain.
Ich glaube, der Zug kommt bald. Je pense que le train va bientôt arriver.
Pass auf! Da kommt ein Lkw! Attention ! Voici un camion qui arrive !
Der General kommt ohne seinen Adjudanten. Le général arrive sans son adjudant.
Wann kommt sein Zug in Kyoto an? Quand est-ce que son train arrive à Kyoto ?
Sagen Sie mir Bescheid, wann er kommt. Dites-moi quand il arrivera.
Gebt ihr diesen Brief, wenn sie kommt. Donnez-lui cette lettre lorsqu'elle arrivera.
Manchmal kommt der Zug nicht pünktlich an. Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.
Wann kommt der Flieger in Tokyo an? Quand l'avion arrivera-t-il à Tokyo ?
Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht. Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.
Es ist besser, dass er morgen hierher kommt. Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.
Es ist elf Uhr und er kommt nicht. Il est onze heures et il n'arrive pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!