Примеры употребления "größeren" в немецком

<>
Переводы: все550 grand447 gros90 important13
Haben Sie einen etwas größeren als diesen? En avez-vous un, un peu plus grand que ceux-ci ?
Diese Zeitschrift ist in jeder größeren Stadt in Japan erhältlich. Ce magazine est disponible dans toutes les grandes villes du Japon.
In Japan gibt es keine größeren Seen als den Biwa-See. Au Japon, il n'y a pas de lacs plus grands que le lac Biwa.
Die Hose ist zu groß. Ce pantalon est trop grand.
Dein Hund ist sehr groß. Ton chien est très gros.
Nichts ist größer als Freundschaft. Rien n'est plus important que l'amitié.
Weil es zu groß ist. Parce que c'est trop grand.
Er landete eine große Forelle. Il sortit une grosse truite de l'eau.
Er überwand die Hindernisse unter großen Mühen. Il surmonta les obstacles grâce à des efforts importants.
Welche Schuhe sind zu groß? Quelles chaussures sont trop grandes ?
Was für ein großer Kürbis! Quelle grosse citrouille !
Ich möchte für ein größeres Unternehmen arbeiten Je désire travailler pour une organisation plus importante
Dieses Klassenzimmer ist sehr groß. Cette salle de classe est très grande.
Was für ein großer Hund! Quel gros chien !
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. Le puissant séisme à Hokkaido a causé d'importants dégâts.
Er ist nicht so groß. Il n'est pas si grand.
John erbte ein großes Vermögen. John a hérité d'une grosse fortune.
Ich reise nicht gerne in einer großen Gruppe. Je n'aime pas voyager en groupes importants.
Das Risiko ist zu groß. Le risque est trop grand.
Das ist sein großes Plus. C'est son gros plus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!