Примеры употребления "ganzen" в немецком

<>
Sie aß den ganzen Apfel. Elle mangea toute la pomme.
Er aß den ganzen Apfel. Il mangea la pomme entière.
Der Nordwind blies den ganzen Tag. Le vent du Nord a soufflé toute la journée.
Er ist im ganzen Land bekannt. Il est connu dans le pays entier.
Ich war den ganzen Tag draußen. J'étais dehors toute la journée.
Es war Frieden auf der ganzen Welt. La paix régnait sur le monde entier.
Den ganzen Tag regnete es stark. Il plut fort toute la journée.
Die Menschen auf der ganzen Welt waren schockiert. Les gens dans le monde entier furent choqués.
Er hat seinen ganzen Grund verkauft. Il a vendu tout son pays.
Gestern haben wir Touristen aus der ganzen Welt befragt. Hier nous interviewions des touristes du monde entier.
Er hat den ganzen Tag ferngesehen. Il a regardé la télé toute la journée.
Gestern interviewten wir einige Touristen aus der ganzen Welt. Hier, nous avons interviewé quelques touristes du monde entier.
Wer hat die ganzen Kekse gegessen? Qui a mangé tous les cookies ?
Ich habe eine Sammlung silberner Teelöffel aus der ganzen Welt. J'ai une collection de cuillères à café en argent du monde entier.
Er riecht den ganzen Tag Schokolade. Il sent le chocolat toute la journée.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. J'ai passé la journée entière à lire le roman.
Der Wind wehte den ganzen Tag. Le vent souffla tout le jour.
Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen. J'ai passé la journée entière à lire le roman.
Er hat den ganzen Tag gearbeitet. Il a travaillé toute la journée.
Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist. C'est un écrivain réputé dans le monde entier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!