Примеры употребления "gaben" в немецком с переводом "avoir"

<>
Wir gaben dem Auto einen Stoß. Nous avons poussé la voiture.
Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen. Ils ont tenu Georg responsable de l'échec.
Es gab keine sichtbare Gefahr. Il n'y avait pas de danger visible.
Er gab drei Schüsse ab. Il a tiré trois fois.
Er gab eine kurze Antwort. Il a répondu brièvement.
Gab es Anrufe für mich? Y a-t-il eu des appels pour moi ?
Plötzlich gab es eine Explosion. Soudain il y eut une explosion.
Es gab überhaupt keinen Sturm. Il n'y eut absolument aucune tempête.
Es gibt nicht viel Hoffnung. Il y a peu d'espoir.
Es gibt Statuen im Park. Il y a des statues dans le parc.
Es gibt verschiedene Sorten Kaffee. Il y a différentes sortes de café.
Hier gibt es kein Bier. Il n'y a pas de la bière ici.
Es gibt Reisigbündel und Reisigbündel Il y a fagots et fagots
Es gibt keine sauberen Teller. Il n'y a pas d'assiettes propres.
Für nichts gibt man nichts. On a rien sans rien.
Es gibt Kaffee und Kaffee. Il y a café et café.
Dafür gibt es keinen Präzedenzfall. Il n'y a pas de précédent.
Es gibt einen offenen Sekretärsposten. Il y a un poste de secrétaire d'ouvert.
Es gibt hier kaum Parkmöglichkeiten. Il y a ici peu de possibilités de stationnement.
Es gibt keine reellen Visionen. Il n'y a pas de visions réelles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!