Примеры употребления "erzähl" в немецком

<>
Erzähl mir eine wahre Geschichte. Raconte-moi une histoire vrai.
Erzähl mir von deinen Problemen! Parle-moi de tes problèmes!
Erzähl mir was ist mit ihm passiert. Raconte-moi ce qui lui est arrivé.
Erzähl mir von deinem Alltagsleben. Parle-moi de ta vie quotidienne.
Erzähl meinem jungen Freund doch eine schöne Geschichte. Raconte donc une belle histoire à mon jeune ami.
Erzähl mir, was du in Hawaii getan hast. Raconte-moi ce que tu as fait à Hawaï.
Erzähl mir deine Geschichte. Ich bin ganz Ohr. Raconte-moi ton histoire. Je suis tout ouïe.
"Ich habe ein Mittel gefunden, ihn wirklich eifersüchtig zu machen." "Oh, erzähl!" « J'ai trouvé un moyen de le rendre vraiment jaloux. » « Oh, raconte ! »
Erzähle mir ein paar Neuigkeiten! Raconte-moi quelques nouvelles !
Er hat mir alles erzählt. Il m'a tout dit.
Erzähle niemandem von unserem Plan. Ne parle à personne de notre plan.
Er hat mir seine Lebensgeschichte erzählt. Il m'a conté l'histoire de sa vie.
Ich erzähle dir meine Lebensgeschichte. Je te raconte l'histoire de ma vie.
Ich werde es nie jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Erzählen Sie mir von Ihrem Alltagsleben. Parlez-moi de votre vie quotidienne.
Er erzählte mir eine traurige Geschichte. Il me conta une histoire triste.
Sie erzählte ihm einen Witz. Elle lui raconta une blague.
Ich werde das niemals jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Erzählen Sie mir von Ihren Zukunftsplänen. Parlez-moi de votre plan pour l'avenir.
Sie erzählte mir ihr Geheimnis nicht. Elle ne me conta pas son secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!