Примеры употребления "deiner" в немецком

<>
An deiner Geschichte könnte etwas dran sein. Il y a peut-être du vrai dans ce que tu dis.
Gott helfe deiner sterblichen Seele. Dieu vienne en aide à ton âme mortelle.
Meine Meinung entspricht etwa deiner. Mon opinion correspond à peu près à la tienne.
Was hast du denn da in deiner Hand? Qu'as-tu donc là dans la main ?
Folge dem Beispiel deiner Schwester. Suis l'exemple de ta sœur.
Mein Stab ist größer als deiner. Ma baguette est plus grande que la tienne.
An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause. Si j'étais toi, je rentrerais tout de suite.
Du hörtest deiner Mutti zu. Tu écoutais ta maman.
Meine Meinung unterscheidet sich von deiner. Mon opinion est différente de la tienne.
Wer ist deiner Meinung nach der beste Trainer der NFL? Qui est selon toi le meilleur entraîneur de la NFL ?
Gib deiner Mutter keine Widerworte. Ne contredis pas ta mère.
Welcher von diesen Schlägern ist deiner? Laquelle de ces raquettes est la tienne ?
Du bist der Herr deiner Worte, aber einmal ausgesprochen, beherrschen sie dich. Tu es le maître de tes mots mais, une fois énoncés, ils te gouvernent.
Mach mit deiner Arbeit weiter. Continue ton travail.
Mein Plan ist anders als deiner. Mon plan est différent du tien.
Er ist heute nicht sonderlich gut aufgelegt. An deiner Stelle würde ich ihm lieber nicht zu nahe kommen. Il est un peu énervé aujourd'hui. Si j'étais toi, je ne le chercherais pas trop.
Ich mag den Klang deiner Stimme. J'aime le son de ta voix.
Meine Meinung ist das Gegenteil von deiner. Mon opinion est le contraire de la tienne.
Was ist aus deiner Schwester geworden? Qu'est devenue ta sœur ?
Mein Füller ist nicht so gut wie deiner. Mon stylo n'est pas aussi bon que le tien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!