Примеры употребления "bleiben" в немецком

<>
Zuhause bleiben ist kein Spass. Rester chez soi n'est pas marrant.
Wir wollen bleiben, was wir sind. Nous voulons demeurer ce que nous sommes.
Wie lange möchtest du bleiben? Combien de temps aimerais-tu rester ?
Du kannst bis heute Abend hier bleiben. Tu peux demeurer ici jusqu'à ce soir.
Wir bleiben bei unserem Onkel. Nous restons chez notre oncle.
Er musste im Bett bleiben. Il devait rester au lit.
Ich würde lieber hier bleiben. Je préférerais rester ici.
Ich werde eine Woche bleiben. Je resterai ici pendant une semaine.
Ich möchte eine Nacht bleiben. J’aimerais rester pour une nuit.
Muss ich im Bett bleiben? Dois-je rester au lit ?
Muss ich im Krankenhaus bleiben? Dois-je rester à l'hôpital ?
Du solltest im Bett bleiben. Tu devrais rester au lit.
Er kann nicht lange bleiben. Il ne peut plus rester.
Ich kann nicht lange bleiben. Je ne peux pas rester longtemps.
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Nous devons rester parfaitement calmes.
Er muss im Bett bleiben. Il doit rester au lit.
Bleiben Sie, wo Sie sind. Restez où vous êtes.
Ich werde heute zu Hause bleiben. Je resterai chez moi aujourd'hui.
Du könntest ja über Nacht bleiben. Tu pourrais bien rester pour la nuit.
Ich denke, ich werde hier bleiben. Je pense que je vais rester ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!