Примеры употребления "Zukunft" в немецком с переводом "avenir"

<>
Diese Zukunft ist jetzt schon Vergangenheit. Cet avenir est maintenant déjà du passé.
Bitte pass in Zukunft besser auf. Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.
Auch die Zukunft war früher besser. Même l'avenir était mieux auparavant.
Wir sorgen uns um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Wir sorgen uns um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Latein ist die Sprache der Zukunft. Le latin est la langue de l'avenir.
Ich habe Vertrauen in die Zukunft. J'ai confiance en l'avenir.
Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen. Parlons sérieusement de ton avenir.
Er ist unsicher was seine Zukunft angeht. Il n'est pas sûr de ce que l'avenir lui réserve.
Wir machen uns Sorgen um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Die Zukunft ist eine Reihe von Alltagen. L'avenir est une suite de quotidiens.
Er macht sich Sorgen um seine Zukunft. Il s'inquiète pour son avenir.
Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Ich denke, du solltest an die Zukunft denken. Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
Sie wird in Zukunft eine berühmte Künstlerin sein. Elle sera, dans l'avenir, une artiste renommée.
Es wird in naher Zukunft eine Energiekrise geben. Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
Geh in Zukunft sorgsamer mit deinem Geld um. À l'avenir, sois plus prudent avec ton argent.
Seine Faulheit war ein schlechtes Vorzeichen für die Zukunft. Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!