Примеры употребления "Zukunft" в немецком

<>
Diese Zukunft ist jetzt schon Vergangenheit. Cet avenir est maintenant déjà du passé.
Sei in Zukunft bitte vorsichtiger. Sois plus prévoyant dans le futur, je te prie.
Bitte pass in Zukunft besser auf. Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.
Die Zukunft wird früh genug kommen. Le futur adviendra bien assez tôt.
Auch die Zukunft war früher besser. Même l'avenir était mieux auparavant.
Die Zukunft war früher auch besser. Le futur aussi était mieux avant.
Wir sorgen uns um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Wir müssen für die Zukunft vorsorgen. Il est nécessaire que nous pourvoyions pour le futur.
Wir sorgen uns um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Bildung ist eine Investition in die Zukunft. L'éducation est un investissement pour le futur.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Machst du dir keine Sorgen über die Zukunft? N'es-tu pas inquiet du futur ?
Latein ist die Sprache der Zukunft. Le latin est la langue de l'avenir.
Werden wir in naher Zukunft zum Mond fliegen können? Pourrons-nous aller sur la lune dans un futur proche ?
Ich habe Vertrauen in die Zukunft. J'ai confiance en l'avenir.
In seinem Armsessel sitzend, ließ er seine Gedanken in die Zukunft schweifen. Assis dans son fauteuil, il laissa ses pensées vagabonder dans le futur.
Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen. Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen. Parlons sérieusement de ton avenir.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen. On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!