Примеры употребления "sich wohnen" в немецком с переводом "жить"

<>
"Wo haben sie bisher gewohnt?" "Где вы жили"?
Hast du früher hier gewohnt? Ты жил здесь раньше?
Sie können bei uns wohnen Вы можете жить у нас
Ich wohne gegenüber einer Farm. Я живу напротив фермы.
Ich wohne bei meinem Onkel. Я живу со своим дядей.
Ich wohne seit 1990 hier. Я живу здесь с 1990-го года.
Ich wohne auf dem Land. Я живу за городом.
Ich wohne derzeit in Moskau. В настоящее время я живу в Москве.
Wohnen Sie noch in Boston? Вы всё еще живете в Бостоне?
Er weiß, wo wir wohnen. Он знает, где мы живём.
Wohnen Sie in der Türkei? Вы живёте в Турции?
Weißt du, wo wir wohnen? Ты знаешь, где мы живем?
Sie können bei uns wohnen Вы можете жить у нас
Hinterm Berg wohnen auch Leute За горой люди живут
Sie wohnen in dieser Stadt. Они живут в этом городе.
Wohnen Sie bei Ihren Eltern? Вы живёте с родителями?
Ich weiß, wo du wohnst. Я знаю, где ты живёшь.
In welchem Zimmer wohnst du? В которой комнате ты живёшь?
Wohnst du in der Stadt? Ты живёшь в городе?
Auf welcher Etage wohnst du? На каком этаже ты живёшь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!