Примеры употребления "живут" в русском

<>
Миллионы женщин живут так сегодня. Millionen von Frauen leben heute so.
Они так замечательная живут вместе. Sie haben so ein schönes Leben zusammen.
Они живут в постоянном страхе. Sie leben in ständiger Angst.
Все живут на одной улице. Jeder lebt in dieser Straße.
Живут ли пингвины в Арктике? Leben in der Arktis Pinguine?
Оба они живут в Бостоне. Beide leben in Boston.
Они живут в среде хемосинтеза. Sie leben mit Hilfe von Chemosynthese.
Живут в своих чудесных домах. Sie leben in ihren Villen.
Почему умные люди живут дольше? Warum leben kluge Menschen länger?
Сколько пчёл живут в улье? Wie viele Bienen leben in einem Bienenstock?
На Аляске живут миллионы диких животных. Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
Миллионы диких животных живут на Аляске. Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
И они живут за чертой бедности. Sie leben unterhalb der Armutsgrenze.
Но на этой земле живут люди. Aber Menschen leben auf dieses Land.
Эти черви живут при экстремальных температурах. Diese Würmer leben in einem echten Temperatur-Extrem.
Сегодня почти 80% американцев живут в городах. Nahezu 80% aller Amerikaner leben heute in städtischen Gegenden.
Это мужчины, которые живут в сельскохозяйственных общинах. Das sind nur die Männer, die in einer landwirtschaftlichen Umwelt leben.
Мои дядя и тётя живут во Франции. Mein Onkel und meine Tante leben in Frankreich.
Эти роботы живут в 12-мерном пространстве. Tatsächlich leben sie in einem 12-dimensionalen Raum.
Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины. Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!