Примеры употребления "glauben" в немецком с переводом "поверить"

<>
Ich kann es nicht glauben! Не могу в это поверить!
Du wirst es nicht glauben Ты не поверишь
Das kann ich kaum glauben. Я едва могу в это поверить.
Ich konnte es nicht glauben. Я не могла поверить в это.
Sie würden es nicht glauben! Не поверите!
Wir konnten es nicht glauben. Мы не могли в это поверить.
"Sie werden es nicht glauben." "Доктор, вы не поверите!"
Ich kann das nicht glauben! Не могу в это поверить!
Ich kann es kaum glauben. Я едва могу в это поверить.
Zuerst, Sie sollen mir glauben. Прежде всего, вы должны мне поверить.
Ich kann es auch nicht glauben. Я тоже не могу в это поверить.
Wir müssen glauben was wir wissen. Мы должны поверить в то, что мы знаем.
Ich kann kaum glauben, wo sie war. Я просто не могу поверить, что она там оказалась.
Der Minister konnte nicht glauben, was passierte. Министр не мог поверить в то что происходило.
Gerade jetzt müssen wir an uns glauben. Пора поверить.
Wir müssen nur an uns selbst glauben. Нам нужно поверить в себя.
Ich kann nicht glauben, dass Tom heiratet. Не могу поверить, что Том женится.
Ich kann nicht glauben, dass ich hier bin. Поверить не могу, что я здесь.
Ich wusste, dass ihr mir nicht glauben würdet. Я знал, что вы бы не поверили мне.
Ich kann einfach nicht glauben, dass sie heiraten. Я просто поверить не могу в то, что они женятся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!