Примеры употребления "also" в немецком с переводом "итак"

<>
Also was kann ich tun? Итак, что же я должен сделать?
Das ist also ein Restaurant. Итак, это ресторан.
Also beginnen wir in China. Итак, давайте отправимся в Китай.
Ich begann also darüber nachzudenken. Итак, я стал размышлять об этом.
Scott bekommt also diesen Anfruf. Итак, у Скотта этот звонок.
Also fand ich eine Therapeutin. Итак, я нашла психотерапевта.
Also wozu nun das Ganze? Итак, для чего это?
Also brauchen Banken ein Sicherheitsnetz. Итак, банки нуждаются в капитале в качестве поддержки.
Hier ist also der Tumor. Итак, здесь есть опухоль.
Ich untersuchte sie also eingehend. Итак, я внимательно ее осмотрел.
Was also bleibt zu tun? Итак, что же необходимо сделать?
Nun also, was ist Einfachheit? Итак, что такое простота?
Was ist also der Zusammenhang? Итак, где же взаимосвязь?
Also, Sie bewegen sich auseinander. Итак, они отодвигаются дальше друг от друга.
Also, wie verstehen wir das? Итак, как же нам в этом разобраться?
Also veranlassen wir ein MR. Итак, мы получали МР данные.
Was also ist schief gegangen? Итак, что же пошло не так?
Nun ist es also soweit. Итак, мой новый доклад.
Also Ozzie, Harriet und ich. Итак, Эци, Хэрриет и я.
Also, sollte Vander Football spielen? Итак, можно ли Вандеру играть в футбол?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!