Примеры употребления "Welt" в немецком с переводом "свет"

<>
Obama in Israels neuer Welt Обама в Новом Свете Израиля
Sie reist um die Welt. Она путешествует вокруг света.
Das Ende der Welt ist nah. Конец света близок.
Mein absoluter Lieblingsstern in der Welt. Без сомнения, моя самая любимая на свете звезда.
das ist einmal der Gang der Welt так уж повелось на свете
Nun zu einem anderen Ende der Welt. И теперь мы перенесемся на другой конец света.
Das Kind kam völlig gesund zur Welt. Ребёнок появился на свет совершенно здоровым.
Ich war der glücklichste Mensch der Welt. Я был самым счастливым человеком на свете.
Das war nicht das Ende der Welt. Это был не конец света.
Wohin zum Teufel entwickelt sich unsere Welt? Куда на белом свете движется этот белый свет?
Es gibt viele interessante Menschen auf der Welt. Много на свете интересных людей.
Hier kann man Schiffe aus aller Welt sehen Здесь можно увидеть корабли со всего света.
Sie hat das absolut wasserdichteste Alibi der Welt. У неё самое неопровержимое алиби на свете.
Verschiedene Teile der Welt stehen verschiedenen Herausforderungen gegenüber. Различные части света сталкиваются с разными типами проблем.
Enorme Hitzewellen drücken derzeit viele Teile der Welt. Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света.
Die Mayas sagten nie das Ende der Welt voraus; Майя никогда не предсказывали конец света;
Wir sprechen hier schließlich über das Ende der Welt. - В конце концов, мы говорим о конце света.
Zeit ist kostbarer als alles andere auf der Welt. Время дороже всего на свете.
Aber dein Lächeln ist das schönste auf der Welt Но твоя улыбка лучше всех на свете
Beginn der Kurses, der das "Ende der Welt" studiert Начинается курс, который исследует "Конец света"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!