Примеры употребления "Schwanz" в немецком с переводом "хвост"

<>
Er verwendet tatsächlich auch den Schwanz. Он действительно использует хвост.
Und dasselbe gilt für den Schwanz. И то же самое касается хвостов.
Ich gehe heran, der Schwanz kommt ab. Я принимаюсь за дело, отрезаю хвост,
Ohne seinen Schwanz war dieser Roboter instabil. Он был неустойчивым без хвоста.
Das ist der Schwanz eines Delfins, Leute. Ребят, а это хвост дельфина.
Und sie schaffen das durch ihren Schwanz. И делают это с помощью хвоста.
Wir möchten verhindern, dass der Schwanz resorbiert wird. Мы не хотим, чтобы хвост исчезал.
Man kann aber auch einen aktiven Schwanz haben. А существуют и активные хвосты.
"Nun, es sieht irgendwie aus wie ein Schwanz." "Вот это похоже на хвост".
Der Hund biss die Katze in den Schwanz. Собака укусила кошку за хвост.
Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren. У лисы длинный хвост и острые уши.
Beachten Sie auch, wie es den Schwanz hin- und herschwingt. Смотрите на взмахи хвоста.
Aber hierbei handelt es sich natürlich um einen passiven Schwanz. Конечно, это ведь пассивный хвост.
Er möchte wissen, wie die Vögel ihren Schwanz verloren haben. Ему интересно, каким образом птицы потеряли хвосты.
Ich liebe dieses bisschen Wasser, das von seinem Schwanz abtropft. Мне нравится эта струя воды, стекающая с его хвоста.
Sie erreichen dies durch ihren aktiven Schwanz, indem sie ihn herumschwingen. Они активно крутят хвостом, пока вращаются вокруг себя.
Wenn du einer Eidechse den Schwanz abschneidest, dann wächst er wieder nach. Если ты отрежешь хвост у ящерицы, у нее вырастет новый.
Aber ein Gen schaltet sich ein und resorbiert den Schwanz, wird ihn los. Но под действием гена хвост исчезает, его просто не остается.
Es macht wellenförmige Auf- und Abbewegungen mit dem Schwanz, ganz wie ein Delphin. Он раскачивает свой хвост вверх и вниз, как дельфин.
Man braucht also nichts als eine Bewegung mit dem Schwanz, um sich auszurichten. Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!