Примеры употребления "Körper" в немецком с переводом "тело"

<>
Nasse Kleidung klebt am Körper. Мокрая одежда прилипает к телу.
Ihr Körper mag Salzwasser nicht. Твоему телу не нравится солёная вода.
Das Essen durchläuft unsere Körper. Еда проходила через наши тела.
Was ist ein attraktiver Körper? Как должно выглядеть сексуальное тело?
Mein Körper ist starr vor Kummer. Мое тело онемело от горя.
Alles, was im menschlichen Körper passiert. Всё, что происходит в теле человека.
Folglich regeneriert sich unser Körper ständig. Так что ваше тело постоянно регенерирует.
Ihre Gehirne und Körper werden verkümmern. Рост мозга и тела замедляется.
Mir tut der ganze Körper weh. У меня болит всё тело.
Die Krankheit hatte Armstrongs Körper verändert. Болезнь изменила тело Армстронга.
Und unser Körper weiß das irgendwie. И твоё тело каким-то образом это знает.
Dieses Baby ist ein menschlicher Körper: Этот ребёнок - это человеческое тело:
Körper einbalsamierter Pharaonen in Asbestkleidung gewickelt Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани.
Ihr Körper war mit Metastasen gespickt. Ее тело было покрыто вторичными опухолями.
Mit meinem Körper stimmt etwas nicht. С моим телом что-то не в порядке.
Es war endlich in meinem Körper. Я наконец-то ощутила себя в своем теле.
Doch der menschliche Körper blieb unverändert. Однако, человеческое тело оставалось неизменным.
Genau das passiert in Ihrem Körper. Это именно то, что происходит в вашем теле.
Der Körper weiß mehr als wir. Тело знает больше нас.
Der Körper passt sich schnell Temperaturänderungen an. Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!