Примеры употребления "Handel" в немецком с переводом "торговля"

<>
Wie man den Handel erleichtert Как упростить торговлю
den freien Handel mit Ideen. свободную торговлю умами.
Exemplarisch steht hierfür der Handel. Торговля - это то, о чём идет речь.
Handel gibt es seit Urzeiten. Итак, торговле уже много веков.
Die drittbeste Idee war freier Handel. Третий из лучших проектов - свободная торговля.
Der Handel und die Dritte Welt Торговля и Третий Мир
Freier Handel ist aber nicht genug. Но свободная торговля - это еще не все.
Freier Handel, freie Arbeitskräfte, freies Wachstum Свободная торговля, свободный труд, свободный рост
Subventionen beeinträchtigen selbstverständlich den freien Handel. Конечно, субсидии есть вмешательство в свободу торговли.
Der Mythos von Handel und Hilfe Миф о пользе торговли и помощи
Industrie und Handel erhalten 43 Milliarden. На торговлю и промышленность - 43 миллиарда.
Freier Handel im Zeitalter des Terrors Свободная торговля в эпоху террора
Handel, Außenpolitik und geo-ökonomische Ordnung. торговля, внешняя политика и новый геоэкономический порядок.
Und dann ist da der Handel. В добавок к этому - торговля.
Handel ist 10mal älter als Landwirtschaft. Торговля в десять раз старше, чем фермерство.
Es muss Handel statt Hilfe sein. не помощь, но торговля.
Der Handel hat einen Aufschwung erfahren. Торговля возросла.
Der Fortschritt beim Handel ist ähnlich enttäuschend. Прогресс в торговле также был неутешителен.
"Handel, nicht Hilfe" war die neue Parole. Новый призыв зазвучал как "не помощь, а торговля".
Wir treten beim Handel auf der Stelle Бег на месте в торговле
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!