Примеры употребления "weiter arbeiten" в немецком

<>
Ich war zu müde zum Weiterarbeiten. Yo estaba demasiado cansado para continuar trabajando.
Wenn arbeiten so leicht wär', tät's der Bürgermeister selbst. Si el trabajo es tan sencillo, que lo haga el mismo alcalde.
Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen. No tengo la fuerza de seguir intentándolo.
Ein Mensch muss arbeiten. Un hombre debe trabajar.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Wir arbeiten von neun bis fünf. Trabajamos desde las nueve a las cinco.
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden. La cultura maorí se está difundiendo cada vez más entre nosotros y su lengua se ha convertido en un idioma oficial.
Mein Vater, der sonntags arbeiten muss, tut mir leid. Siento pena de mi padre, que tiene que trabajar los domingos.
Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter. La ciencia está en constante evolución.
Lass mich in Ruhe arbeiten. Déjame trabajar en paz.
Gib nicht auf und schreib weiter. No te rindas y sigue escribiendo.
Es ist zu heiß zum Arbeiten. Hace demasiado calor para trabajar.
Ich werde das mal weiter beobachten. Seguiré observando eso.
Kennst du jemanden, der beim Arbeiten summt? ¿Conoces a alguien que tataree mientras trabaja?
Die Fernstraße lief in einer langgezogenen Kurve weiter. La carretera seguía como una larga curva.
Ich sollte lieber an meiner Diplomarbeit arbeiten. Debería trabajar en mi tesis.
Geh weiter! ¡Sigue andando!
Tante Yoko ist zu schwach, um zu arbeiten. La tía Yoko está demasiado débil para trabajar.
Folge mir nicht weiter! No me sigas más.
Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten. Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!