Примеры употребления "continuar trabajando" в испанском

<>
Yo estaba demasiado cansado para continuar trabajando. Ich war zu müde zum Weiterarbeiten.
Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido. Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Su madre seguirá trabajando. Ihre Mutter wird weiterhin arbeiten.
Podemos continuar nuestra discusión en cualquier instancia. Wir können unsere Gespräche jederzeit fortsetzen.
¿Puedo preguntarle en qué está trabajando? Darf ich fragen, woran Sie gerade arbeiten?
Debemos continuar esta discusión. Wir müssen diese Aussprache fortsetzen.
Mi hija está todavía trabajando. Meine Tochter arbeitet noch.
El caballo se paró y rechazó continuar. Das Pferd hielt an und weigerte sich, weiterzulaufen.
Mary está trabajando como modelo. Mary arbeitet als Modell.
No puedo continuar. Ich kann nicht mehr weitergehen.
Porque su padre estaba trabajando allí. Weil sein Vater hier gearbeitet hat.
A veces son las cosas pequeñas en la vida, por ejemplo, una piedrecita de insuperable belleza en el río, la que nos dan la fuerza de continuar. Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
Estaba cansada, pero seguí trabajando. Ich war müde, arbeitete aber weiter.
No debes fumar mientras estés trabajando. Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest.
Llevamos trabajando en esto cinco meses. No la cagues ahora. Wir arbeiten schon seit fünf Monaten dran. Versau es jetzt nicht.
¡Cierra el pico y sigue trabajando! Halt den Mund und arbeite weiter!
Estaba demasiado agotado para seguir trabajando. Ich war zu müde zum Weiterarbeiten.
Estaba cansado, pero seguí trabajando. Ich war müde, arbeitete aber weiter.
Estoy trabajando en mi nuevo libro. Ich arbeite an meinem neuen Buch.
Aunque estaba cansada, siguió trabajando. Obwohl sie müde war, arbeitete sie weiter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!