Примеры употребления "viel zu vielen" в немецком

<>
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich. Eres demasiado inteligente para creer que serías más listo que yo.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Mein Wecker tickt viel zu laut. Mi despertador hace tictac demasiado fuerte.
Er nahm meinen Schirm, ohne mich viel zu fragen. Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo.
Es bleibt noch viel zu tun. Todavía queda mucho por hacer.
Es gibt viel zu tun. Hay mucho que hacer.
Ich habe heute viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Dieses Haus ist viel zu klein. Esta casa es demasiado pequeña.
Es ist noch viel zu tun. Todavía queda mucho por hacer.
Es gibt viel zu tun, willst du Hilfe? Hay muchas cosas por hacer, ¿quieres ayuda?
Ich habe heute Nachmittag viel zu tun. Tengo muchas cosas que hacer esta tarde.
Es ist viel zu kalt zum Schwimmen. Está demasiado frío para nadar.
Sie hat ihm geraten, nicht zu viel zu essen. Ella le aconsejó no comer demasiado.
Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen. No me alcanza pagar tanto.
Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos. El año daba a menudo grandes charlas. El mes por lo general tenía mucho que contar. La semana era algo menos conversadora. El día ocasionalmente era bien silencioso. El instante se quedó sin palabras por un momento.
Ich habe viel zu tun, sonst würde ich Ihre Einladung annehmen. Tengo muchas cosas que hacer, de lo contrario aceptaría tu invitación.
Ich habe viel zu tun. Tengo mucho por hacer.
Es gibt noch viel zu tun. Todavía queda mucho por hacer.
Der Knüppel ist viel zu groß. Ese club es demasiado grande.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!