Примеры употребления "sich umziehen" в немецком

<>
Kannst du dich umdrehen, während ich mich umziehe? ¿Podés darte vuelta mientras me cambio de ropa?
Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen. Yo me he mudado a un nuevo departamento.
Danke, dass du dich umgezogen hast! Gracias por cambiarte de ropa.
Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen. Ella fue a su cuarto a cambiarse de ropa.
Tom hat von Maria nichts gehört, seit sie nach Boston umgezogen ist. Tom no ha oído de Mary desde que se mudó a Boston.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Er will nach Sevilla umziehen. Quiere mudarse a Sevilla.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Tom wollte nach Boston umziehen. Tom quería mudarse a Boston.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Wann wirst du umziehen? ¿Cuándo te vas a mudar?
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Er hat mir beim Umziehen geholfen. Él me ayudó a mudarme.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Sie will nach Sevilla umziehen. Quiere mudarse a Sevilla.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!