Примеры употребления "sich schämt" в немецком

<>
Je mehr ein Mensch sich schämt, desto anständiger ist er. Mientras más se avergüenza una persona, más decente es.
Du solltest dich deiner Ignoranz schämen. Deberías estar avergonzado de tu ignorancia.
Sie sollten sich Ihrer Dummheit schämen. Deberían de estar avergonzados de su estupidez.
Ich schäme mich nicht, arm zu sein. No me avergüenzo de ser pobre.
Ich schäme mich nicht, arm zu sein. No me avergüenzo de ser pobre.
Wahrscheinlich schämt sie sich wegen ihrer Wohnung. Probablemente ella se avergüence de su vivienda.
Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohnes. Estoy avergonzado de la flojera de mi hijo.
Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohns. Estoy avergonzado de la flojera de mi hijo.
Ich schäme mich für das Verhalten meines Sohnes. Estoy avergonzado de la conducta de mi hijo.
Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohnes. Estoy avergonzado de la flojera de mi hijo.
Sie schämt sich ihres Körpers. A ella le avergüenza su cuerpo.
Er schämt sich seines Körpers. A él le avergüenza su cuerpo.
Sie schämt sich für das, was sie getan hat. Siente vergüenza de lo que ha hecho.
Er schämt sich nicht für sein schlechtes Benehmen. Él no se avergüenza de su mala conducta.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!