Примеры употребления "im Tausch gegen" в немецком

<>
Das verstößt gegen das Gesetz. Eso va contra la ley.
Sie sind gegen Tierquälerei. Ellos están en contra del abuso animal.
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause. Normalmente vuelvo a casa hacia las seis.
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt. Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto.
Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen. He tomado un medicamento para mi dolor de estomago.
Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe. Este medicamento no es eficaz contra la gripe.
Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation. El gobierno tomó medidas decisivas contra la inflación.
Meine Wahlunlust kommt von meiner Abneigung gegen Politik. Mi apatía a votar viene de mi repudio hacia la política.
Das Volk lehnte sich gegen den König auf. El pueblo se rebeló contra el rey.
Die Mehrheit stimmte gegen den Gesetzentwurf. La mayoría votó contra el proyecto de ley.
Ich bin allergisch gegen Fisch. Yo soy alérgico al pescado.
Entweder du bist bei mir, oder du bist gegen mich. O estás conmigo o estás contra mí.
Es ist gegen die Regeln, im Büro zu rauchen. Fumar en la oficina está contra las reglas.
Wir stießen beim Zurücksetzen gegen einen Laster. Chocamos un camión cuando retrocedimos.
Der Arzt kämpft gegen die Krankheit. El doctor está luchando contra la enfermedad.
Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin. Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto.
Hast du Medikamente gegen Husten? ¿Tienes medicamentos para la tos?
Frankreich hat etwas gegen Zigeuner. Francia la tiene tomada con los gitanos.
In Spanien wird das Mittagessen gegen zwei Uhr serviert. En España se sirve la comida hacia las dos.
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. Él puso su oído contra la pared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!