Примеры употребления "fast immer" в немецком

<>
Er ist fast immer zuhause. Él casi siempre está en la casa.
Tom ist sonntags fast immer zu Hause. Tom casi siempre está en casa los domingos.
Ich bin fast vierzig und immer noch nicht verheiratet. Tengo casi cuarenta años y aún soy soltero.
Die Arbeit ist fast beendet, aber noch fehlt der Schluss. El trabajo está casi terminado, pero todavía falta la conclusión.
Das kann nicht sein. Er ist noch immer im Urlaub auf Hawaii. No puede ser. Él aún sigue de vacaciones en Hawái.
Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen. Casi me asustó el no verte conectado por un día entero.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. Él siempre me trata como a un niño.
Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen. El criminal pudo eliminar casi todos sus rastros.
Er hört immer die Nachrichten im Radio. Siempre escucha las noticias por la radio.
Die Nacht war so schwarz, fast so schwarz wie sein Herz. La noche era tan oscura, casi tan oscura como su corazón.
Arm wie er war, kam er immer mit derselben Jeans in die Schule. Pobre que era, iba a la escuela siempre con el mismo jean.
Er fährt fast jedes Wochenende heim. Él va a su casa casi todos los fines de semana.
Wenn ich in der Ukraine bin, spreche ich immer Ukrainisch. Cuando estoy en Ucrania hablo siempre ucraniano.
Fast alle amerikanischen Serien der letzten Jahre wurden von Homosexuellen geschrieben. Casi todas las series estadounidenses de los últimos años fueron escritas por homosexuales.
Das Restaurant ist immer voll. El restaurante siempre está lleno.
Sie ist fast 20. Tiene casi 20 años.
Ehrlich gesagt sind seine Reden immer langweilig. Sinceramente, sus discursos siempre son aburridos.
Diese Achterbahn fährt sehr schnell; ich bin schon fast tot. Esta montaña rusa va muy rápido, me voy a morir.
Meine fünf Jahre alte Tochter geht immer glücklich und voller Energie in den Kindergarten. Mi hija de cinco años siempre va a la guardería contenta y llena de energía.
Ich bin fast ein anderer Mensch. Soy casi otra persona.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!