Примеры употребления "Nur" в немецком с переводом "sólo"

<>
Sie hatten nur ein Kind. Solo tenían un hijo.
Er liest nur die Prosa. Él sólo lee prosa.
Ich habe nur einen Wunsch. Solo tengo un deseo.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Hier werden nur Damenschuhe verkauft. Aquí solo se venden zapatos de mujer.
Es war nur ein Scherz. Sólo era una broma.
Wollte nur meinen Senf dazugeben... Sólo quería poner mi granito de arena...
Es gibt nur eine Alternative. Sólo queda una alternativa.
Es war nur ein Witz. Sólo era una broma.
Er ist nur ein Lügner. Él es solo un mentiroso.
Ich frage nur aus Neugier. Solo pregunto por curiosidad.
Er ist nur ein Amateur. Él es solo un principiante.
Nur die Wahrheit ist schön. Sólo la verdad es bella.
Du verschlimmerst die Situation nur. Solo estás agraviando la situación.
Ich habe nur zwei Hände. Solo tengo dos manos.
Hin- und Rückfahrt? Nur Hinfahrt. ¿Ida y vuelta? Sólo ida.
Sie ist nur ein Kind. Sólo es una niña.
Es ist nur ein Traum. Sólo es un sueño.
Ich sag's ja nur! ¡Yo sólo lo digo!
Es gibt nur eine Wahrheit! ¡Solo hay una verdad!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!