Примеры употребления "Langweilst" в немецком

<>
Переводы: все29 aburrir19 aburrirse10
Langweilst du dich nicht, wenn du allein bist? ¿No te aburres cuando estás solo?
Du scheinst gelangweilt zu sein. Pareces aburrido.
Menschen mit Phantasie langweilen sich nie. Los hombres con imaginación nunca se aburren.
Sie ist von diesem Roman gelangweilt. Ella está aburrida de esta novela.
Peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war. Peter podía notar que ella estaba aburrida.
Menschen mit Phantasie langweilen sich nie. Los hombres con imaginación nunca se aburren.
Sie war während der Vorlesung sehr gelangweilt. Ella estaba muy aburrida durante la clase.
Ich bin gelangweilt und habe nichts zu tun. Estoy aburrido y no tengo nada que hacer.
Um ehrlich zu sein: ich bin total gelangweilt! Para decirte la verdad, estoy completamente aburrido.
Ich werde dich nicht mit den Details langweilen. No te voy a aburrir con los detalles.
Man sah seinem Gesicht an, dass er gelangweilt war. Se le veía en la cara que estaba aburrido.
Ich werde Sie nicht mit den Details langweilen. No te voy a aburrir con los detalles.
Sie schien sich zu langweilen, während wir uns liebten. Ella parecía aburrirse mientras hacíamos el amor.
Langweilt ihr euch nicht, wenn ihr allein seid? ¿No os aburrís cuando estáis solos?
Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen. Es mejor luchar y sufrir que tener todo y aburrirse.
Ich hoffe, dass meine Geschichte euch nicht langweilen wird. Espero que mi historia no te aburra.
Leute, die ständig nur von sich reden, langweilen mich. La gente que siempre habla de sí misma me aburre.
Er behauptet, dass die gewohnten Reime schon zu sehr langweilen. Él afirma que las rimas usuales ya aburren mucho.
Du wirst dich hier sicherlich nicht langweilen, das garantiere ich dir. De seguro no te aburrirás aquí, te lo garantizo.
Leute, die die ganze Zeit über sich selber reden, langweilen mich. La gente que siempre habla de sí misma me aburre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!