Примеры употребления "Befehl" в немецком с переводом "orden"

<>
Переводы: все12 orden12
Wir stehen unter seinem Befehl. Estamos bajo sus órdenes.
Dein Wunsch sei mir Befehl. Tus deseos son órdenes.
Sie gehorchten dem Befehl ihres Führers. Ellos acataron la orden de su líder.
Seine Bitte kam einem Befehl gleich. Su petición era igual a una orden.
Wir führten den Befehl des Kapitäns präzise aus. Cumplimos la orden del capitán al pie de la letra.
Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus. Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra.
Wenn ich einen Befehl gebe, mag ich es, wenn man ihn ausführt! ¡Cuando yo doy una orden, me gusta que se cumpla!
Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige. Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas.
Vor dem befehlen musst du gehorchen lernen. Antes de dar órdenes, debes aprender a obedecer.
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. Te ordeno que no obedezcas mis órdenes.
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. Te ordeno que no obedezcas mis órdenes.
Nur wer gehorchen kann, darf später auch befehlen. Solo quién puede obedecer después puede dar órdenes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!