Примеры употребления "bis" в немецком с переводом "until"

<>
Kelly arbeitete bis zum Umfallen. Kelly worked until he dropped.
Warten Sie bis morgen früh. Wait until tomorrow morning.
Ich werde bis morgen bleiben. I'll stay until tomorrow.
Bis dahin eine gute Zeit Have a nice time until then
Bobby darf bis sieben fernsehen. Bobby may watch TV until 7:00.
Wir bleiben bis Sonntag hier. We will stay here until Sunday.
Warten wir bis sechs Uhr. Let's wait until six o'clock.
Wir redeten bis um zwei. We talked until two.
Warten Sie bitte bis ich zurückkomme. Please wait until I come back.
Die Versammlung dauerte bis 5 Uhr. The meeting lasted until 5.
Ich warte hier bis sie kommt. I wait here until she comes.
Der Zweite Weltkrieg ging bis 1945. World War II was carried on until 1945.
Ich bleibe hier nur bis morgen I'm only staying here until tomorrow
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John is in the habit of staying up until midnight.
Bitte warte hier bis er kommt. Please wait here until he comes.
Wir haben bis um zwei geredet. We talked until two.
Bis wann werden Sie in Japan sein? Until when will you stay in Japan?
Die Karte war bis Januar 2006 gültig. The card was valid until January, 2006.
Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig. She remained unmarried until death.
Ich werde hier warten bis er zurückkommt. I'll wait here until he comes back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!