Примеры употребления "ventana" в испанском

<>
No puedo abrir la ventana. Я не могу открыть окно.
Por la ventana veíamos los animales más misteriosos, imposibles de describir. И мы увидели в иллюминаторе самые что ни на есть таинственные существа, которых нельзя описать.
La chica rompió la ventana. Девочка разбила окно.
Cuando tomé esta fotografía la ventana estaba congelada por el rocío nocturno. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
No dejes la ventana abierta. Не оставляй окно открытым.
Pero no podía imaginar lo que estaba viendo a través de esa ventana. Но я не мог представить то, что я видел из того иллюминатора.
Alguien había abierto la ventana. Кто-то открыл окно.
Se acercan al submarino, ponen sus ojos cerca de la ventana y se asoman al submarino; Вот они подплывают к батискафу, прижимаются глазами к иллюминатору и заглядывают внутрь.
No puedo cerrar la ventana. Я не могу закрыть окно.
Porque de hecho creamos una realidad donde seis meses después me encontraba en un sumergible ruso dos millas y media bajo el agua al norte del Atlántico, observando el verdadero Titanic a través de una ventana, no en una película, no en HD, de verdad. мы вообще говоря создали реальность, в которой через 6 месяцев я был в русском батискафе в двух с половиной милях под водой северной Атлантики, смотрел на настоящий Титаник через иллюминатор, не в кино, не в HD, по-настоящему.
No mires por la ventana. Не смотри в окно.
Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым.
Quiero una habitación con ventana. Я хочу номер с окном.
Ella rompió la ventana a propósito. Она намеренно сломала окно.
La abeja salió por la ventana. Пчела вылетела в окно.
Ella le vio romper la ventana. Она видела, как он разбивает окно.
Los padres nos observaban por la ventana. Родители смотрели в окно класса.
Vamos a sentarnos junto a la ventana Давайте сядем у окна
Una pelota entró volando por la ventana. В окно влетел мяч.
Y tengo mi ventana hacia la profundidad. У меня появилось окно в глубокое море.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!