Примеры употребления "segundo" в испанском с переводом "второй"

<>
Este segundo grupo de titulares: Это вторая часть заголовков:
Y segundo, se requiere imaginación. И, во-вторых, требуется воображение.
Lo segundo que aprendí es: во-вторых, я узнала вот что:
Segundo, diferentes tipos de giros. Во-вторых, различные оси вращения,
Ese es el segundo grupo. Вот это была вторая группа.
En segundo lugar, el Iraq. Во-вторых, Ирак.
Entonces vino mi segundo pecado. Настало время признаться во втором грехе.
Aquí va el segundo problema: Вот второй вопрос:
Nuestro segundo mensaje fue optimista: Второе наше послание было оптимистичнее:
Segundo, la inteligencia es dinámica. Во-вторых, разум изменчив.
Segundo paso, la sinestesia conceptual. Второй шаг связан с синестезией в мыслях.
Ahora consideremos un segundo país. Теперь представим вторую страну.
Y segundo, es palpablemente falso. А во-вторых, это явно не верно.
Lo segundo es la diversidad. Вторым аспектом является наблюдаемое нами разнообразие.
Eso conduce al segundo interrogante: Это наталкивает на второй вопрос:
Esto es de mi segundo libro. Это из моей второй книги.
La democracia viene en segundo lugar Демократия приходит второй
Ese es el segundo punto destacado. Это вторая веха на пути.
Segundo, los resultados no son predecibles. Во-вторых, неизвестно, чем все это закончится.
Segundo, a esto le llamo mezcla. Второе - я называю это миксером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!