Примеры употребления "tener" в испанском с переводом "müssen"

<>
Ella debe tener unos 40 años. Sie muss ungefähr 40 sein.
Él ha de tener más de sesenta años. Er muss über 60 sein.
Quien quiera mentir debe tener una buena memoria. Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben.
No debería tener que decirte que hagas los deberes. Ich sollte dir eigentlich nicht sagen müssen, dass du deine Hausaufgabe machen sollst.
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
Hay que tener cuidado al escribir las respuestas en un test. Beim Schreiben von Antworten in einem Test muss man vorsichtig sein.
Mary fingió estar enferma para no tener que ir a la escuela. Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank.
La medicina tiene que tener un sabor amargo, si no, no ayuda. Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts.
Tom espera no tener que vivir en Boston durante más de un año. Tom hofft, dass er in nicht länger als ein Jahr in Boston wohnen muss.
Por no tener una lavadora en casa, tengo que ir a la lavandería para lavar la ropa. Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Wäschewaschen in den Waschsalon gehen.
Es completamente distinto saber la verdad acerca de uno mismo, que tener que descubrirla a través de otros. Es ist durchaus nicht dasselbe, die Wahrheit über sich selbst zu wissen oder sie von anderen erfahren zu müssen.
El precio del viaje sube hasta cerca de los mil dólares, pero para tener una imagen correcta de esta suma, la tengo que pasar a euros. Der Preis der Reise wird rund tausend Dollar betragen, doch um eine richtige Vorstellung von diesem Betrag zu bekommen, muss ich ihn in Euro umrechnen.
Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?" Schon Euripides war sich sicher: "Auf den Geist muss man schauen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?"
Tiene que dejar de beber. Sie müssen aufhören zu trinken.
Tiene que comer con regularidad. Sie müssen regelmäßig essen.
No tiene que venir mañana. Sie müssen morgen nicht kommen.
Tiene que pagar por adelantado. Sie müssen im Voraus bezahlen.
¡Tienes que ser más cuidadoso! Du musst vorsichtiger sein.
Sólo tienes que esperarle aquí. Du musst nur hier auf ihn warten.
Tienes que leerte este libro. Du musst dieses Buch lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!