Примеры употребления "tan" в испанском

<>
Nunca he estado tan cansado. Ich war noch nie so müde.
¿Ya había visto una película tan bonita? Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
¿Por qué estás tan enojado? Warum bist du so mürrisch?
No puedo abandonar a Jorge en un momento tan difícil. Ich kann Georg in solch einem schwierigen Moment nicht allein lassen.
Tenéis unos ojos tan bonitos... Ihr habt so schöne Augen.
Nos contó una historia tan graciosa, que todos nos reímos. Er erzählte uns solch eine lustige Geschichte, dass wir alle lachten.
¿Por qué estás tan enfadado? Warum bist du so zornig?
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato. Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
¿Por qué estás tan enojada? Warum bist du so mürrisch?
Nunca había sido tan feliz. Ich war noch nie so glücklich.
Corrí tan rápido como pude. Ich rannte so schnell ich konnte.
¡No tragues todo tan rápido! Schlinge nicht alles so schnell hinunter!
Ambas hermanas son tan parecidas. Die beiden Schwestern sind so ähnlich.
¿Por qué eres tan feo? Warum bist du so hässlich?
No puedes estar tan seguro. Sei dir da nicht so sicher.
¿Por qué estáis tan tristes? Warum seid ihr so traurig?
No seas siempre tan curioso. Sei nicht immer so neugierig.
No puedo hablar tan rápido. Ich kann nicht so schnell reden.
¿Cómo pueden estar tan tranquilos? Wie könnt ihr nur so gelassen sein?
No deberías hablar tan alto. Du solltest nicht so laut sprechen!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!