Примеры употребления "salir" в испанском

<>
Ella quiere salir con él. Sie will mit ihm ausgehen.
Cierra la puerta al salir. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
Peina tu cabello antes de salir. Kämme deine Haare bevor du ausgehst.
El tren acaba de salir. Der Zug ist soeben abgefahren.
Si vuelves antes de las 7, puedes salir. Wenn du vor 7 zurückkommst, kannst du ausgehen.
Esta mañana no tengo ganas de salir. Mir ist heute Morgen nicht danach hinauszugehen.
Mi papá no me permite salir con Bill. Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
¿Querés salir o quedarte en casa? Para mí es lo mismo. Willst du ausgehen oder zu Hause bleiben? Mir ist beides recht.
Pregúntale a Trang si va a salir esta noche. Frag Trang, ob er heute Abend ausgeht.
¿Quieres salir o quedarte en casa? A mí me da lo mismo. Willst du ausgehen oder zu Hause bleiben? Mir ist beides recht.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso. Vater, ich werde heute mit ein paar Freunden ausgehen. Natürlich nur, wenn Du mir eine Erlaubnis dazu gibst.
Propongo que salgamos el viernes. Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen.
Cierre la puerta cuando salga, por favor. Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Tom descubrió que Mary había salido con su mejor amigo. Tom fand heraus, dass Mary mit seinem besten Freund ausging.
El avión está justo saliendo. Das Flugzeug ist im Begriff zu starten.
No pasó mucho antes de que saliera la luna. Es dauerte nicht lange, bis der Mond erschien.
Todavía queda un poco de tiempo antes de que salga el tren. Es gibt ein bisschen Zeit, bevor der Zug abfährt.
¿Qué tiempo hacía cuando usted salió esta mañana? Wie war das Wetter, als du heute früh herauskamst?
Pospusimos nuestra salida por la lluvia. Wegen des Regens verschoben wir unsere Abreise.
¿Qué hora sería cuando salimos del restaurante? Wie spät wird es wohl sein, wenn wir aus dem Restaurant rauskommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!