Примеры употребления "smooth edge" в английском

<>
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
This table's surface is smooth. La surface de cette table est lisse.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
The sea looks calm and smooth. La mer semblait calme et lisse.
He stood on the edge of the cliff. Il se tenait au bord de la falaise.
She's a smooth talker. C'est une baratineuse.
She almost took him to the edge of bankruptcy. Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
It's as smooth as a baby's bottom. C'est lisse comme le derrière d'un nouveau-né.
He sat at the edge of the stream. Il s'est assis au bord du ruisseau.
The sea was as smooth as glass. La mer était aussi lisse que le verre.
Don't put the glass near the edge of the table. Ne mets pas le verre au bord de la table.
This cloth is really smooth and silky. Ce tissu est vraiment doux et soyeux.
I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Her skin is smooth. Sa peau est douce.
He chipped the edge of the tea cup. Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
The train came to a smooth stop. Le train s'arrêta en douceur.
They camped at the water's edge. Ils ont campé au bord de l'eau.
The car came to a smooth stop. La voiture s'arrêta doucement.
The top spun perilously close to the edge of the table. La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
He's a smooth talker. C'est un beau parleur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!