Примеры употребления "register pain" в английском

<>
The soldier groaned with pain. Le soldat gémissait de douleur.
If you're unhappy with your private life, I suggest you register on Facebook. It's the best way to get rid of it. Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
The tablets took away my pain. Les médicaments ont fait partir ma douleur.
She skimmed through the register to see if her name was in it. Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait.
The pain of having lost his family drove him to suicide. La douleur d'avoir perdu sa famille le conduisit au suicide.
Could you please sign the register? Pourriez-vous signer le registre ?
I have a bad pain here. J'ai une vache de douleur ici.
I can't figure out how to register a new domain name. Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.
What relieves the pain? Qu'est-ce qui soulage la douleur ?
The employee stole money from the cash register. L'employé a volé de l'argent dans la caisse.
They experienced emotional pain and despair. Ils ont ressenti une douleur à la fois physique et émotionnelle.
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
Have you come to register a crime? Êtes-vous venu pour rapporter un crime ?
Can't you understand the pain of your parents? Ne pouvez-vous comprendre la douleur de vos parents ?
New guests must register in the hotel book. Les nouveaux noms doivent être enregistrés dans le livre de l'hôtel.
The pain was unbearable. La douleur était insupportable.
Tom caught Mary stealing his money from the cash register. Tom a surpris Mary en train de voler de son argent dans la caisse.
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. Quand vous allez prendre le médicament, il va commencer par agir sur les symptômes, comme la douleur, tout de suite, mais cela ne veut pas dire que l'ulcère va se guérir tout de suite.
This register is out of commission. Le registre est hors des normes (administratives).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!