Примеры употребления "philanthropic effort" в английском

<>
Every effort deserves reward. Tout effort mérite récompense.
The walking stick serves the purpose of an advertisement that the bearer's hands are employed otherwise than in useful effort, and it therefore has utility as an evidence of leisure. La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
I'm putting all my effort into this project. Je jette toutes mes forces dans ce projet.
His effort contributed to success. Son effort contribuait au succès.
Years of effort came to nothing. Des années d'efforts n'ont abouti à rien.
All our effort ended in failure. Tous nos efforts se sont soldés par des échecs.
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours.
You cannot achieve anything without effort. On n'arrive à rien sans effort.
We should consider a combined effort. Il faudrait voir à unir les efforts.
They made a great effort to settle the problem. Ils ont fait un gros effort pour résoudre le problème.
His success is not so much by talent as by effort. Son succès n'est pas tant dû à son talent qu'à son effort.
Constant effort yields sure success. Un effort permanent amène à un succès certain.
He made an effort to get to the station early. Il fit un effort pour arriver tôt à la gare.
With a little more effort, he would have succeeded. En faisant un peu plus d'effort, il aurait réussi.
You must make an effort to get along with everyone. Tu dois faire un effort pour t'entendre avec tout le monde.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing. Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien.
All my effort went for nothing. Tous mes efforts se sont révélés vains.
This problem requires a large effort to be solved. Le problème nécessitait un gros effort pour être résolu.
I'm not very social, but I try to make an effort. Je ne suis pas très sociable, mais j'essaie de faire des efforts.
He made every effort, but to no avail. Il a fourni beaucoup d'efforts mais en vain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!