Примеры употребления "efforts" во французском

<>
Tous leurs efforts étaient vains. All their efforts were in vain.
Le succès dépend de tes efforts. Success depends on your own exertions.
La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre. The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted.
Tous ses efforts ont été en vain. All his endeavors ended in failure.
Tous leurs efforts furent vains. All their efforts were in vain.
Le fait que tu réussisses ou non dépend de tes efforts. Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
Vos efforts vont bientôt payer. Your efforts will soon pay off.
Tous ses efforts étaient vains. All his efforts were useless.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. All our efforts were without result.
Tous les efforts ont été futiles. All efforts have been unavailing.
Nos efforts n'eurent aucun succès. Our efforts did not result in success.
Tous nos efforts ont été vains. All our efforts were in vain.
Ses efforts ont porté leurs fruits. His efforts bore fruit.
Ses efforts n'eurent aucun résultat. Nothing has resulted from his efforts.
Notre réussite fut grâce à ses efforts. Our success was due to his efforts.
Tes efforts porteront très certainement leurs fruits. Your effort will surely bear fruit.
Les efforts de Tom ont été récompensés. Tom's efforts were rewarded.
Vos efforts porteront très certainement leurs fruits. Your effort will surely bear fruit.
Mes efforts n'ont produit aucun résultat. My efforts produced no results.
Malgré tous ses efforts, elle a échoué. For all her efforts, she didn't succeed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!