Примеры употребления "looked over" в английском

<>
He looked over my report. Il parcourut mon rapport.
The teacher is busy looking over the examination papers. Le professeur est occupé à passer en revue les copies d'examen.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam. N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen.
So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."? Alors pourquoi ne pas simplement dire "Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde." ?
He looked back over his shoulder. Il regarda par-dessus son épaule.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
He looked at me with a strange expression. Il me regarda avec une drôle de mine.
A new bridge is being built over the river. On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière.
He looked quite tired. Il semblait très fatigué.
I have something to talk over with you, face to face. J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
She looked well when I last saw her. Elle avait l'air bien quand je l'ai vue la dernière fois.
After her graduation from college, she went over to the United States. Après avoir été diplômée de l'Université, elle est partie pour les États-Unis.
We saw what looked like an oasis in the desert. Nous vîmes quelque chose qui semblait comme une oasis dans le désert.
At last, the term-end exams are over. Enfin la période des examens est terminée.
She put on her sister's jeans and looked in the mirror. Elle mit le jean de sa sœur et se regarda dans le miroir.
It's all over. C'est complètement fini.
She looked troubled by the news. Elle semblait perturbée par cette annonce.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. La même force appliquée à une surface plus petite produira davantage de pression.
The naughty boy got lost and looked around. Le méchant garçon se perdit et regarda autour de lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!