Примеры употребления "item on the agenda" в английском

<>
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus. Pour commencer, le premier point à l'ordre du jour est ce remue-ménage au sujet des lits partagés de ce matin.
Let's proceed with the items on the agenda. Procédons avec les points de l'ordre du jour.
The summit nations put free trade at the top of the agenda. Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
She is sitting on the bench. Elle est assise sur un banc.
I apologize for the delay in sending the agenda. Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour.
She touched him on the shoulder. Elle lui toucha l'épaule.
The agenda for the meeting has been distributed. L'ordre du jour de la réunion a été distribué.
Am I on the wrong road? Suis-je sur la mauvaise route ?
I spilled my coffee on the carpet. J'ai renversé mon café sur le tapis.
There used to be a post office on the corner. Il y avait avant un poste de police au coin de la rue.
When we entered the shack, we saw a half-eaten pie on the table. En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table.
The school is on the hill. L'école est sur la colline.
There are two cats sleeping on the bed. Deux chats dormaient sur le lit.
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. Il était surpris de voir que le chef-d'œuvre du grand artiste était suspendu au mur à l'envers.
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. Nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement.
We are not on the telephone yet. Nous ne sommes pas encore au téléphone.
Please put some candles on the birthday cake. Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît.
Is this new model available on the market? Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
They were fighting on the street. Ils se bagarraient dans la rue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!