Примеры употребления "sur" во французском

<>
Nous marchâmes sur la dune. We walked on the dune.
C'est sur il est pauvre mais il est heureux. He is poor, to be sure, but he is happy.
Accordons-nous sur un désaccord. Let us agree to disagree.
Le débat sur les intellectuels rebondit. The debate about intellectuals bounces back.
Une ombre plane sur moi. There's a shadow hanging over me.
Ne jugez jamais sur les apparences. Never judge by appearance.
Il commit erreur sur erreur. He made mistake after mistake.
La peur descendit sur elle. Fear fell upon her.
Sur ce, elle quitta la pièce. With this she went out of the room.
Mets-le sur la table. Put it onto the table.
On peut compter sur elle. She is a reliable person.
La pluie battait sur la fenêtre. The rain whipped against the window.
Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer. Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ? Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?
Posez-la sur la table. Lay it on the table.
Si tu navigues suffisamment longtemps sur eBay, tu es sûr de trouver quelque chose dont tu n'as jamais su que tu le voudrais. Browsing long enough through eBay, you're sure to find something that you never knew you wanted.
Mettez-le sur mon compte. Charge it to my account.
Sur ce point, tu as raison. You're right about that one.
Elle se pencha sur l'enfant. She bent over the child.
Il exerce sur elle du chantage. She is being blackmailed by him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!