Примеры употребления "held position" в английском

<>
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. Une cérémonie d'adieu fut tenue en l'honneur de monsieur Jones hier.
He's out of position. Il n'est pas à sa place.
"The exam will be held this day week," said the teacher. «L'examen se tiendra aujourd'hui en huit», dit le professeur.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. La première fois que j'ai pris la main de ma copine c'était dans la maison hantée.
He aspired to the position of Prime Minister. Il aspirait au poste de Premier Ministre.
He held a pen in his hands. Il avait un stylo dans les mains.
She holds a senior position in the government. Elle occupe un poste important au gouvernement.
The meeting will be held next week at the earliest. La réunion se tiendra la semaine prochaine au plus tôt.
Aren't you a little young for this position? N'êtes-vous pas un peu jeune pour ce poste ?
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
He is in danger of losing his position unless he works harder. S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
A festival is held at the rice harvest. Il y a un festival lors de la récolte du riz.
All the players were in position. Tous les joueurs étaient en position.
The wedding will be held in a 17th century church. Le mariage aura lieu dans une église du XVIIe siècle.
Do you think he is good for the position? Penses-tu qu'il est bien pour la place ?
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. Il essaya de se conduire le plus bravement possible tandis qu'il était pris en otage.
He is seeking a new position. Il cherche actuellement un nouveau poste.
The Olympic Games are held every four years. Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
Everybody took his position. Chacun se mit en position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!