Примеры употребления "happens" в английском с переводом "se passer"

<>
What happens if I press this button? Que se passe-t-il si j'appuie sur ce bouton ?
Nothing happens unless you make it happen. Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Whatever happens, I ain't telling nobody about it. Quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Que se passe-t-il lorsqu'une force effrénée frappe un objet immuable ?
Life is what happens to you while you're busy making other plans. La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Tell me what really happened. Dis-moi ce qui s'est réellement passé !
I already forgot what happened. J'ai déjà oublié ce qu'il s'était passé.
What happened on the bus? Que c'est-il passé dans le bus ?
This is how it happened. C'est ainsi que ça s'est passé.
Japan? Did anything special happen there? Le Japon ? Il s'est passé quelque-chose de spécial là-bas ?
Tom doesn't remember what happened. Tom ne se souvient plus de ce qui s'est passé.
What happened on that memorable day? Que se passa-t-il en ce jour mémorable ?
Tom doesn't know what happened. Tom ne sait pas ce qui s'est passé.
A strange thing happened last night. Une chose étrange s'est passée hier soir.
I don't remember what happened. Je ne me souviens plus de ce qui s'est passé.
It happened a long time ago. Cela s'est passé il y a longtemps.
The accident happened in this manner. L'accident s'est passé de cette façon.
Strange things happened on her birthday. D'étranges choses se sont passées lors de son anniversaire.
The accident happened under his nose. Cet accident s'est passé sous ses yeux.
There is always something happening here. Ici, il se passe toujours quelque chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!