Примеры употребления "passé" во французском

<>
Où as-tu passé tes vacances ? Where did you spend your holidays?
Encore un jour de passé. Another day gone by.
Quelque chose s'est passé. Something happened.
Je suis passé devant quatre maisons. I passed by four houses.
Le facteur est-il déjà passé ? Has the mailman already come?
Il a passé la quarantaine. He is past forty.
Tout s'est bien passé. Everything came out okay in the end.
J'ai passé un coup de fil à Tom. I called Tom up.
Ce bateau à passé l'équateur hier. That ship crossed the equator yesterday.
L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Je suis passé à Google Chrome et ça a fonctionné. I switched to Google Chrome and it worked.
Il a passé trois ans en prison. He spent three years in jail.
Où est passé tout le pain ? Where did all the bread go?
Rien ne s'est passé. Nothing happened.
Le temps a passé très vite. Time passed very quickly.
As-tu passé un bon Noël ? Did you have a nice Christmas?
Ne vous souciez pas du passé. Don't worry about the past.
Dix ans ont passé depuis ma venue a Tokyo. It is ten years since I came to Tokyo.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
Comment s'est passé ton entretien ? How did your interview go?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!