Примеры употребления "extremely important issue" в английском

<>
Forest conservation is an important issue all over the world. La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
It's extremely important to do sport every day. Il est très important de faire du sport tous les jours.
Declarations of variables are extremely important in C and C++. La déclaration des variables est extrêmement importante en C et en C++.
It is extremely important to exercise daily. Il est extrêmement important de s'exercer chaque jour.
An extremely terrible thing happened to him. Une chose terrible lui est arrivé.
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
Today is extremely hot. Aujourd'hui est une journée extrêmement chaude.
You have missed an important clue. Tu as manqué un indice important.
This issue has nothing to do with you. Cette affaire ne te concerne en rien.
They were extremely excited. Ils brûlaient d'enthousiasme.
It is important for old people to stay strong. Il est important que les personnes âgées restent fortes.
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
He is extremely pessimistic and has no aspirations. Il est extrêmement pessimiste et n'a pas d'ambitions.
In a democracy, it is important for journalism to be independent. Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
The latest issue of the magazine will come out next Monday. Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain.
Prices these days are extremely high. Les prix sont de nos jours extrêmement élevés.
This year is an important year for me. Cette année est une année importante pour moi.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire.
I became a Catholic because I'm extremely pessimistic. Je suis devenu catholique parce que je suis extrêmement pessimiste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!